Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 28 भगवद् गीता अध्याय 10 श्लोक 28 आयुधानामहं वज्रं धेनूनामस्मि कामधुक्। प्रजनश्चास्मि कन्दर्पः सर्पाणामस्मि वासुकिः।।10.28।। हिंदी अनुवाद - स्वामी तेजोमयानंद ।।10.28।। मैं शस्त्रों में वज्र और धेनुओं (गायों) में कामधेनु हूँ? प्रजा उत्पत्ति का हेतु कन्दर्प (कामदेव) मैं हूँ और सर्पों में वासुकि हूँ।। Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary Lord Krishnas vibhuti or divine, transcendental opulence known as kamadhuk refers to kamadhenu or the divine and sacred Surabhi cows the fulfiller of all desires. Kandarpa is His vibhuti which is the primal force that motivates procreation and causes progeny. Sarpaanam refers to poisonous single headed serpents of which Vasuki is king of them all.