Download Bhagwad Gita 10.25 Download BG 10.25 as Image

⮪ BG 10.24 Bhagwad Gita English BG 10.26⮫

Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 25

भगवद् गीता अध्याय 10 श्लोक 25

महर्षीणां भृगुरहं गिरामस्म्येकमक्षरम्।
यज्ञानां जपयज्ञोऽस्मि स्थावराणां हिमालयः।।10.25।।

English Translation - Swami Gambirananda

10.25 Among the great sages I am Bhrgu; of words I am the single syllable (Om) [Om is the best because it is the name as well as the symbol of Brahman.]. Among rituals I am the ritual of Japa [Japa, muttering prayers-repeating passages from the Vedas, silently repeating names of deities, etc. Rituals often involve killing of animals. But Japa is free from such injury, and hence the best.] of the immovables, the Himalaya.

English Translation - Swami Sivananda

10.25 Among the great sages I am Bhrigu; among words I am the one syllable (Om); among sacrifices I am the sacrifice of silent repetition; among the immovable things I am the Himalayas.

English Translation - Dr. S. Sankaranarayan

10.25. Of the great seers, I am Bhrgu; of the words, I am the Single-syllable (Om); of the sacrifices [performed with external objects], I am the sacrifice of muttering prayer; of the immovables, I am the Himalayan range.

English Commentary - Swami Sivananda

10.25 महर्षीणाम् among the great Rishis? भृगुः Bhrigu? अहम् I? गिराम् among words? अस्मि (I) am? ऐकम् the one? अक्षरम् syllable? यज्ञानाम् among sacrifices? जपयज्ञः the sacrifice of silent repetition? अस्मि (I) am? स्थावराणाम् among immovable things? हिमालयः Himalayas.Commentary Manu has said Whatever else the Brahmana may or may not do? he attains salvation by Japa (silent repetition of a Mantra) alone.Bhrigu is one of the mindborn of the Creator.Himalaya The highest mountain range in the world.Japayajna There is neither injury nor loss in this Yajna. Therefore? it is regarded as the best of all Yajnas.

English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's

10.25 Maharsinam, among the great sages, I am Bhrgu, Giram, of words, of utterances, in the form of words; I am the ekam, single; aksaram, syllable Om. Yajnanam, among rituals; I am the japa-yajnah, rituals of Japa. Sthavaranam, of the immovables, I am the Himalaya.

English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan

10.25 See Comment under 10.42

English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary

10.25 Of great seers like Marici etc., I am Bhrgu. Words are sounds that convey meaning. Of such words, I am the single-lettered word Pranava (Or Om). Of the sacrifices, I am the sacrifice of Japa (sacred formula silently repeated) which is the most prominent form of sacrificial offerings. Of immovables or mountains, I am the Himalaya.

Commentary - Chakravarthi Ji

Ekaksara, one syllable, refers to the pranava om.

Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary

Of sound vibrations Lord Krishnas vibhuti or divine, transcendental opulence manifests as the sacred monosyllable OM which is uttered before every Vedic ritual can begin. The words ekam aksaram directly refers to OM. Of all acts of worship and propitiation Lord Krishnas vibhuti manifests as japa-yajno or the reverential chanting of the holy names of the Supreme Lord with bhakti or exclusive loving devotion. Of immovable things His vibhuti is the towering Himalayas, the highest mountains on Earth.

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary

Lord Krishna reveals that of the holy sages His vibhuti is Bhrigu. The word giram means articulate sound vibrations of these Lord Krishnas vibhuti is the all powerful monosyllable OM. Of all yagna or propitiation and worship to the Supreme Lord, the best and most elevated is japa-yagno the reverential and devotional chanting of the Supreme Lord Krishna holy names. Of terrestrial mountains His vibhuti is the mighty Himalayas.

Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary

Lord Krishna reveals that of the holy sages His vibhuti is Bhrigu. The word giram means articulate sound vibrations of these Lord Krishnas vibhuti is the all powerful monosyllable OM. Of all yagna or propitiation and worship to the Supreme Lord, the best and most elevated is japa-yagno the reverential and devotional chanting of the Supreme Lord Krishna holy names. Of terrestrial mountains His vibhuti is the mighty Himalayas.

Transliteration Bhagavad Gita 10.25

Maharsheenaam bhriguraham giraamasmyekamaksharam; Yajnaanaam japayajno’smi sthaavaraanaam himaalayah.

Word Meanings Bhagavad Gita 10.25

mahā-ṛiṣhīṇām—among the great seers; bhṛiguḥ—Bhrigu; aham—I; girām—amongst chants; asmi—I am; ekam akṣharam—the syllable Om; yajñānām—of sacrifices; japa-yajñaḥ—sacrifice of the devotional repetition of the divine names of God; asmi—I am; sthāvarāṇām—amongst immovable things; himālayaḥ—the Himalayas