Bhagavad Gita Chapter 10 Verse 11 भगवद् गीता अध्याय 10 श्लोक 11 तेषामेवानुकम्पार्थमहमज्ञानजं तमः। नाशयाम्यात्मभावस्थो ज्ञानदीपेन भास्वता।।10.11।। English Translation - Dr. S. Sankaranarayan 10.11. Out of compassion only towards these men, I, who remain as their very Self, destroy with teh shining light of wisdom, their darkness born of ignorance, English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 10.9-11 Maharsaya etc., upto bhasvata. Through the process of mutual enlightening, the wisdom-shock is transmitted to each other. On account of that, they get the all-inclusive [knowledge] Indeed all sentient subjects are only a single Absolute Lord. By means of this extensive pervasion, they easily come to realise their own Self as Omnipotent and omnipresent and by that they attain the Absolute Lordship. This is the idea here. Transliteration Bhagavad Gita 10.11Teshaam evaanukampaartham aham ajnaanajam tamah; Naashayaamyaatmabhaavastho jnaanadeepena bhaaswataa. Word Meanings Bhagavad Gita 10.11teṣhām—for them; eva—only; anukampā-artham—out of compassion; aham—I; ajñāna-jam—born of ignorance; tamaḥ—darkness; nāśhayāmi—destroy; ātma-bhāva—within their hearts; sthaḥ—dwelling; jñāna—of knowledge; dīpena—with the lamp; bhāsvatā—luminous