Download Bhagwad Gita 1.47 Download BG 1.47 as Image

⮪ BG 1.46 Bhagwad Gita Swami Sivananda BG 2.1⮫

Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 47

भगवद् गीता अध्याय 1 श्लोक 47

सञ्जय उवाच
एवमुक्त्वाऽर्जुनः संख्ये रथोपस्थ उपाविशत्।
विसृज्य सशरं चापं शोकसंविग्नमानसः।।1.47।।
 

English Translation - Swami Sivananda

1.47. Sanjaya said Having thus spoken in the midst of the battlefield, Arjuna, casting away his bow and arrow, sat down on the seat of the chariot with his mind overwhelmed with sorrow.

English Commentary - Swami Sivananda

1.47 एवम् thus? उक्त्वा having said? अर्जुनः Arjuna? संख्ये in the battle? रथोपस्थे on the seat of the chariot? उपाविशत् sat down? विसृज्य having cast away? सशरम् with arrow? चापम् bow? शोकसंविग्नमानसः with a mind distressed with sorrow.Thus in the Upanishads of the glorious Bhagavad Gita? the science of the Eternal? the scripture of Yoga? the dialogue between Sri Krishna and Arjuna? ends the first discourse entitledThe Yoga of the Despondency of Arjuna.  

Transliteration Bhagavad Gita 1.47

Sanjaya Uvaacha: Evamuktwaa’rjunah sankhye rathopastha upaavishat; Visrijya sasharam chaapam shokasamvignamaanasah.

Word Meanings Bhagavad Gita 1.47

sañjayaḥ uvācha—Sanjay said; evam uktvā—speaking thus; arjunaḥ—Arjun; saṅkhye—in the battlefield; ratha upasthe—on the chariot; upāviśhat—sat; visṛijya—casting aside; sa-śharam—along with arrows; chāpam—the bow; śhoka—with grief; saṁvigna—distressed; mānasaḥ—mind