Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 4 भगवद् गीता अध्याय 1 श्लोक 4 अत्र शूरा महेष्वासा भीमार्जुनसमा युधि। युयुधानो विराटश्च द्रुपदश्च महारथः।।1.4।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 1.4) ।।1.4 1.6।।यहाँ (पाण्डवोंकी सेनामें) बड़ेबड़े शूरवीर हैं? जिनके बहुत बड़ेबड़े धनुष हैं तथा जो युद्धमें भीम और अर्जुनके समान हैं। उनमें युयुधान (सात्यकि)? राजा विराट और महारथी द्रुपद भी हैं। धृष्टकेतु और चेकितान तथा पराक्रमी काशिराज भी हैं। पुरुजित् और कुन्तिभोज ये दोनों भाई तथा मनुष्योंमें श्रेष्ठ शैब्य भी हैं। पराक्रमी युधामन्यु और पराक्रमी उत्तमौजा भी हैं। सुभद्रापुत्र अभिमन्यु और द्रौपदीके पाँचों पुत्र भी हैं। ये सबकेसब महारथी हैं। Rudra Vaishnava Sampradaya - Commentary Rudra Vaisnava Sampradaya:VisnuswamiThere is no commentary for this verse. Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary Madhvacarya has no commentary so we present Baladeva Vidyabhusanas. Duryodhanas use of the words atra surah in addressing Drona is an innuendo meaning: If you are thinking that because the Pandavas army commanded by Dristayumna are less than ours they can be easily defeated and there is nothing to worry about you are mistaken. These warriors are all mighty bowmen, the arrows from whose bows can never be thwarted by any enemy. Not only that but their expertise in the art of warfare is equal to that of Bhima and Arjuna. Yuyudhana who is also known as Satyaki, Virata and Drupada are distinguished as maha-ratha meaning the mightiest of chariot warriors. Shri Vaishnava Sampradaya - Commentary There is no commentary for this verse. Kumara Vaishnava Sampradaya - Commentary Anyway let it be so, Durydhana concedes and concludes that every one of the soldiers in his battalions can defeat the army of the Pandavas headed by Dhristadyumna and that Drona should have no doubts about this as they are not invincible. This he is stating in this verse and the next 2 verses describing the might and valour of the individual warriors among the Pandava ranks. In their army are many valiant heroes, hence it is not possible for their army to be defeated by anyone single-handed. The valiant warriors Yuyudhana known as Satyaki, King Virata, Drupada and others are all mighty bowman and moreover they are not less skilled in the science of warfare but equal to Bhima and Arjuna. The use of the description maharatha which confirms a warrior who is able to defeat in battle 10,000 opponents at a time applies to all three warriors as well as Arjuna and Bhima.