Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 34 भगवद् गीता अध्याय 1 श्लोक 34 आचार्याः पितरः पुत्रास्तथैव च पितामहाः। मातुलाः श्चशुराः पौत्राः श्यालाः सम्बन्धिनस्तथा।।1.34।। English Translation - Swami Sivananda 1.34. Teachers, fathers, sons and also grandfathers, maternal uncles, fathers-in-law, grandsons, brothers-in-law and other relatives,- English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's 1.34 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10. Transliteration Bhagavad Gita 1.34Aachaaryaah pitarah putraastathaiva cha pitaamahaah; Maatulaah shwashuraah pautraah shyaalaah sambandhinas tathaa. Word Meanings Bhagavad Gita 1.34āchāryāḥ—teachers; pitaraḥ—fathers; putrāḥ—sons; tathā—as well; eva—indeed; cha—also; pitāmahāḥ—grandfathers; mātulāḥ—maternal uncles; śhvaśhurāḥ—fathers-in-law; pautrāḥ—grandsons; śhyālāḥ—brothers-in-law; sambandhinaḥ—kinsmen; tathā—as well; etān—these; na—not; hantum—to slay; ichchhāmi—I wish; ghnataḥ—killed; api—even though; madhusūdana—Shree Krishna, killer of the demon Madhu; api—even though; trai-lokya-rājyasya—dominion over three worlds; hetoḥ—for the sake of; kim nu—what to speak of; mahī-kṛite—for the earth