Download Bhagwad Gita 1.3 Download BG 1.3 as Image

⮪ BG 1.2 Bhagwad Gita Brahma Vaishnava Sampradaya BG 1.4⮫

Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 3

भगवद् गीता अध्याय 1 श्लोक 3

पश्यैतां पाण्डुपुत्राणामाचार्य महतीं चमूम्।
व्यूढां द्रुपदपुत्रेण तव शिष्येण धीमता।।1.3।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी तेजोमयानंद

।।1.3।।हे आचार्य आपके बुद्धिमान शिष्य द्रुपदपुत्र (धृष्टद्युम्न) द्वारा व्यूहाकार खड़ी की गयी पाण्डु पुत्रों की इस महती सेना को देखिये।

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Madhvacarya has no commentary so we present Baladeva Vidyabhusanas. Duryodhana is thinking that Drona might decline to fight in the battle, out of affection for the Pandavas who had been his best disciples. So trying to create some anger in Drona towards them, Duryodhana sneered and exclaimed pasyaitam: Behold these! Implying that the Pandavas are despicable because they are blatantly disrespecting the acarya by choosing to fight against their own preceptor. Then to incite Drona further Duryodhana says that the military formation of the Pandava army has been arrayed by another one of his disciples, the intelligent son of Drupada. Duryodhana could have called the son of Drupada by his name Dhristadyumna; but he purposely used drupada-putra because it would remind Drona of his bitter enemy, King Drupada, who performed a sacrifice specifically to get a son who would be the slayer of Drona. This son was Dhristayumna. Duryodhana is calling Dristadyumna intelligent because he had learned the science of warfare from the very person he was born to kill. Futhermore Duryodhana is implying that it was imprudent of Drona to teach the science of archery to the very person who was destined to kill him and who was known to be his enemy. Duryodhanas intention in expressing these things is that it is because of Dronas indifference to things he was aware of and in educating the enemy anyway will be the cause of all the problems they will face in the battle.