Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 20 भगवद् गीता अध्याय 1 श्लोक 20 अथ व्यवस्थितान् दृष्ट्वा धार्तराष्ट्रान्कपिध्वजः। प्रवृत्ते शस्त्रसंपाते धनुरुद्यम्य पाण्डवः।।1.20।। हिंदी अनुवाद - स्वामी रामसुख दास जी ( भगवद् गीता 1.20) ।।1.20।।हे महीपते धृतराष्ट्र अब शस्त्रोंके चलनेकी तैयारी हो ही रही थी कि उस समय अन्यायपूर्वक राज्यको धारण करनेवाले राजाओं और उनके साथियोंको व्यवस्थितरूपसे सामने खड़े हुए देखकर कपिध्वज पाण्डुपुत्र अर्जुनने अपना गाण्डीव धनुष उठा लिया और अन्तर्यामी भगवान् श्रीकृष्णसे ये वचन बोले। English Translation of Sanskrit Commentary By Sri Shankaracharya's 1.20 Sri Sankaracharya did not comment on this sloka. The commentary starts from 2.10. English Translation of Commentary - Dr. S. Sankaranarayan 1.12 1.29 Sri Abhinavgupta did not comment upon this sloka. English Translation of Ramanuja's Sanskrit Commentary 1.20 - 1.25 Arjuna said - Sanjaya said Thus, directed by him, Sri Krsna did immediately as He had been directed, while Bhisma, Drona and others and all the kings were looking on. Such is the prospect of victory for your men. Transliteration Bhagavad Gita 1.20Atha vyavasthitaan drishtwaa dhaartaraashtraan kapidhwajah; Pravritte shastrasampaate dhanurudyamya paandavah.Hrisheekesham tadaa vaakyamidamaaha maheepate; Word Meanings Bhagavad Gita 1.20atha—thereupon; vyavasthitān—arrayed; dṛiṣhṭvā—seeing; dhārtarāṣhṭrān—Dhritarashtra’s sons; kapi-dwajaḥ—the Monkey Bannered; pravṛitte—about to commence; śhastra-sampāte—to use the weapons; dhanuḥ—bow; udyamya—taking up; pāṇḍavaḥ—Arjun, the son of Pandu; hṛiṣhīkeśham—to Shree Krishna; tadā—at that time; vākyam—words; idam—these; āha—said; mahī-pate—King