Share this page on following platforms.
Download Bhagwad Gita 1.2 Download BG 1.2 as Image

⮪ BG 1.1 Bhagwad Gita Brahma Vaishnava Sampradaya BG 1.3⮫

Bhagavad Gita Chapter 1 Verse 2

भगवद् गीता अध्याय 1 श्लोक 2

सञ्जय उवाच
दृष्ट्वा तु पाण्डवानीकं व्यूढं दुर्योधनस्तदा।
आचार्यमुपसङ्गम्य राजा वचनमब्रवीत्।।1.2।।

हिंदी अनुवाद - स्वामी तेजोमयानंद

।।1.2।।संजय ने कहा पाण्डवसैन्य की व्यूह रचना देखकर राजा दुर्योधन ने आचार्य द्रोण के पास जाकर ये वचन कहे।

Brahma Vaishnava Sampradaya - Commentary

Madhvacarya has no commentary so we present Baladeva Vidyabhusanas. Dhritarastra although blind at birth was born with an inner eye of knowledge; but due to being overly affectionate and attached to his sons he lost the knowledge of righteousness and thus he was worrying that his sons might return half of the kingdom to the Pandavas who were the rightful heirs. Sanjaya who was righteous by nature could understand the actual internal mood of Dhritarastra; but to appease his anxiety that his sons would never give back half of the kingdom he said this verse beginning drstva tu pandavanikam vyudham...the soldiers of the Pandavas are in military formation. The initiative taken by Duryodhana in approaching his preceptor in archery, the master bowman Drona shows that internally he was feeling fearful at the sight of the Pandavas might. So with the pretence of going to offer respect, he approached Drona to conceal this fear. The word raja meaning king indicates that Duryodhana was very expert in the diplomacy of politics and the use of the word vacanam implies that he would speak terse sentences filled with heavy import concerning the subject of war.